“居游教主”的音乐厨房 作家,翻译家,生活家……没有哪一种更能概括韩良亿的身份。因为喜爱和倡导边居边游的乐活旅行方式,她被读者奉为“居游教主”,但其实在生活的各个方面都很拿手,更做得一手融贯中西的好菜。喜欢简单的生活,认为生活中只要有好吃的食物、好听的音乐、好看的书和电影,平日能在家附近散散步,一年至少去旅行一次,就很好了。 除了自己的写作,韩良忆也一直在从事翻译工作,比如她的偶像,美国传奇美食作家M. F. K.费雪的代表作《如何煮狼》和《写给牡蛎的情书》的中译本就出自她的笔下;此外,像保罗•奥斯特的《末世之城》和《机缘乐章》(台版译名),珍妮特•温特森的《柳橙不是唯一的水果》(台版译名),约翰•欧文的《第四只手》等著名作家的代表作,其译本也因她的译笔而有了品质保证。 正是这样一个全面的写作者、翻译者和生活者,才能将文学、音乐、电影渗透进生活,并从中记录和创作,从没有要感天动地或者永垂青史,而就是这样平凡、实在,却真真切切的。从《我的音乐厨房》开始,我们就来跟随她一起回归到那个最本真简单的自己。 (责任编辑:admin) |